quinta-feira, 24 de julho de 2014

A cerca (The fence)


Era ali que eu permanecia todos os dias.
Ventasse,
Chovesse,
Primavera,
Outono,
Era ali que eu permanecia todos os dias.

Chegavam pássaros,

chegavam flores,
chegavam sons e cheiros.

Chegava a lua,

Chegava o dia,
Chegava o vizinho e o distante.

Mas ali, onde eu permanecia todos os dias,

Só você não chegava.

A cerca

Este trabalho foi feito em 4 de junho de 2013, e é outro de meus favoritos.
Para mim, a postura da menina, antes de tudo, denota resignação. Ela não está triste, ansiosa ou feliz. Dentro dela só há espaço para a espera.  Observe as cores da imagem, e o fato de que, do outro lado da cerca, o dia é bonito e colorido. No entanto, ali, onde ela mora, a beleza ainda não chegou, protegida pela presença da cerca. Seria a cerca, então, algo que divide dois mundos? Quem sabe uma divisão metafórica?

***

The fence

This was where I stayed all day. 
wind, 
rain, 
Spring 
Autumn 
This was where I stayed all day. 

Birds arrived, 
flowers arrived, 
came sounds and smells. 

Reached the moon, 
Came the day 
Approached the neighbor and the distant. 

But there, where I remained all day, 
Only you did not come.

This work was done on June 4, 2013, and is another one of my favorites. 
For me, the posture of the girl, first of all, denotes resignation. She's not sad, anxious or happy. Inside she just waits. Note the colors of the image, and the fact that on the other side of the fence, the day is beautiful and colorful. However, there where she lives, the beauty has not yet arrived, protected by the presence of the fence. The fence would then be something that divides two worlds? Perhaps a metaphorical division?


Nenhum comentário:

Postar um comentário